Малавита / The Family (Люк Бессон / Luc Besson) [2013, США, Франция, Криминал, комедия, боевик, BD>DVD9 (Custom)] Dub+AVO+VO Sub Rus+original eng

Ответить на тему
 
Автор
Сообщение

Faust ®

Пол: Не указан

Стаж: 12 лет

Сообщений: 22365

Репутация: 0 [+] [-]

Faust · Создавать темы 03-Авг-2014 00:25

[Цитировать] 

Малавита / The Family- Страна: США, Франция
Студия: Canal+ [fr], EuropaCorp, Grive Productions, Malavita, Relativity Media, TF1, TF1 Films Production
Жанр: Криминал, комедия, боевик
Год выпуска: 2013
Продолжительность: 01:51:26-Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Живов
Перевод 3: Одноголосый закадровый Есарев по переводу Гоблина
Cубтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: английский-Режиссер: Люк Бессон / Luc Besson
В ролях: Роберт Де Ниро, Мишель Пфайффер, Томми Ли Джонс, Диана Агрон, Джон Фреда, Рикардо Сорберо, Доминик Кьянезе, Дэвид Белль, Джон Д’Лео, Джино Кафарелли
Описание: Что вы знаете о своих соседях? Особенно о тех, которые заявляются среди ночи… Так, однажды на тихой улочке провинциального французского городка поселился писатель по фамилии Блейк, со своим семейством и собакой Малавитой. На этом многовековое спокойствие города закончилось. Почему сгорел местный супермаркет? Чем рискует медлительный водопроводчик? Что лежит в рюкзаке у милого парня в бежевых бриджах?
Кто бы мог представить, что на самом деле мистер Блейк — бывший глава мафии, которого власти прячут здесь от преследования. И вот в городок приезжают люди «Коза Ностры»…-Доп. информация: Релиз сделан из этого ремукса. За него спасибо arxivariys. Оттуда же взяты главы, аудиодорожки и субтитры. Меню самодельное. Двд собрал в DVD Lab. Видео сжато Pro Coder в 2 прохода по этой инструкции. За столь ценное руководство спасибо Mikky72. Отдельная благодарность уходит ZVNV, который стойко выдержал испытание моими глупыми и не очень вопросами Еще одно спасибо AlsKnight за решение проблемы с кадрами.-Релиз групп: -
СЭМПЛ
-Меню: Есть, на русском языке, статичное, озвученное-Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR
Аудио : Русский (Dolby DTS, 6 ch, 768 кб/с, дубляж)
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 448 кб/с, Живов)
Аудио 3: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 448 кб/с, Есарев)
Аудио 4: Английский (Dolby AC3, 6 ch, 448 кб/с)-

DVDInfo

Size: 7.79 Gb ( 8 165 678 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:51:27
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
Russian (DTS, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
Russian
English
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Menu English Language Unit :
Root Menu

Скриншоты меню

Скриншоты

Скрипт

LoadPlugin("C:\Users\SkyWalker\Desktop\DGDecodeNV\DGDecodeNV.dll")
DGSource("project.dgi") #если в исходнике отсутствуют артефакты
LoadPlugin("C:\Program Files\AutoYUY2\AutoYUY2.dll") #более медленный, но качественный аналог ConvertToYUY2()
AutoYUY2()
LoadPlugin("C:\Program Files\ColorMatrix\ColorMatrix.dll")
ColorMatrix(mode="Rec.709->Rec.601", inputFR=false, clamp=0) #корректировка цветовой шкалы, если проверка показывает 16-235
AssumeFPS("ntsc_film")
BicubicResize(720, 480, 0, 0.5) #ресайз методом Catmull-Rom spline
AddBorders (0,0,0,0) #bbb=00

Программы, используемые при создание этого релиза

Видео
Rhozet Carbon Coder - конвертация видео
AviSynth - обработка видео
DGDecodeNV - индексирование
Програмы для разборки/сборки ДВД
PgcDemux - демукс исходного DVD
tsMuxeR - разборка ремукса
MuxMan - сборка видео
Работа со звуком
TranzcodeGUI - извлечение wav
Sonic Foundry Soft Encode - кодирование и сборка ac3 дорожки
Работа с субтитрами
DVDSubEdit - корректировка таймингов и расположения на экране субтитров
Работа с меню и реавторинг
Adobe Photoshop - редактирование меню
DVDReMakePro - реавторинг диска

Точка перехода

Озвучка Д. Есарева по переводу Гоблина доступна благодаря: Антиквар, dikii, kokaino1987, kidman644, Rustam, ana2363, будулайроманов, mihey10, mr_Brooks, Loki1982, Skazhutin, ozar. Работа со звуком - Переводман.
За перевода Ю. Живова спасибо пользователям форума е180: jorn2, Nick, User, Chistobaev, Nadoelo, zeleniy, MyxAmoP, furria62, Эдуард, olegsoleg, vik19662007, tide, kondratzx, xerman13, Foots, 2vova2, foxlight, Lee Ray, Drodder, Диммон, luka69, carnivale, audiolubitel, zaq-qaz, _shurik_, Daniel Rock, kiruxa-k, Valen, ANISKIN50, 48ronin, Ochkarik1, Dr.Crane, пуля, masta, Slimka, Letyoha3, vit, KINOGON, JI79, Lee Ray, саспенс
[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 28-Мар 20:33

Часовой пояс: UTC + 2



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы