Лотте Егер и труп девушки / Lotte Jager und das tote Madchen (Шерри Хорман / Sherry Hormann) [2016, Германия, драма, криминал, TVRip] Sub Rus + Original Ger

Reply to topic
 
Author
Message

Satyr ®

Gender: Unknown

Longevity: 11 years

Posts: 15401

Reputation: 55 [+] [-]

Satyr · Post 05-Dec-2016 22:25

[Quote] 

Лотте Егер и труп девушки / Lotte Jäger und das tote Mädchen
Страна: Германия
Жанр: драма, криминал
Год выпуска: 2016
Продолжительность: 01:29:16
Перевод: Субтитры
Cубтитры: русские (перевод с нем. А. Королёва)
Оригинальная аудиодорожка: немецкий
Режиссер: Шерри Хорман /Sherry Hormann
В ролях: Изольда Дюшаук (Биргит Ваховиак), Люка Призор (Йорг Тешке), Зильке Боденбендер (Лотте Егер), Себастьян Хюльк (Шаке), Анна Мария Мюэ (Соня Платшек), Андреас Шмидт-Шаллер (Вайгель), Роберт Хунгер-Бюлер (Эвальд Хассель) и др.
Описание: В лесу, неподалеку от охотничьего «замка» Хубертушток, где в послевоенное время обыкновенно собирались и развлекались высшие чиновники ГДР и высокие гости из СССР, Кореи и других социалистических стран, обнаружен труп Биргит Ваховиак (Изольда Дюшаук), – девушки, которая работала в «замке»… Это было 27 лет назад, в далеком 1988 г. А теперь следователь Лотте Егер (Зильке Боденбендер), уставшая от вида обезображенных трупов, занимается архивами со старыми уголовными делами. Ей в этом помогает ее коллега Шаке (Себастьян Хюльк). Внимание следователя привлекает инцидент, случившийся на выходе из метро «Александерплац» в Берлине: некто Йорг Тешке (Люка Призор), падает – то ли сам, то ли ему «помогли» – и разбивает себе голову, после чего попадает в реанимацию. В связи с этим всплывает старое дело 27 летней давности, так как выясняется, что Тешке был тогда женихом убитой Биргит Ваховиак, и что инцидент в метро мог быть результатом попыток Тешке отомстить предполагаемому убийце его бывшей невесты. В ходе расследования Лоте Егер приходится услышать немало интригующих и запутывающих признаний участников тех событий…
Сэмпл: http://multi-up.com/1129484
Качество видео: TVRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD,704Х400,16:9,25.000 fps, 904 Kbps
Аудио: MP3, 44.1 KHz, 192 Kbps, 2 channels
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 706 MiB
Duration : 1h 29mn
Overall bit rate : 1 106 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 29mn
Bit rate : 904 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.128
Stream size : 577 MiB (82%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 29mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 123 MiB (17%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Writing library : LAME3.99r
Encoding settings : -m s -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192

Скриншот c названием фильма

Скриншоты

пример субтитров

1
00:00:11,340 --> 00:00:12,900
- Я Лотте Егер.
2
00:00:13,140 --> 00:00:16,420
После 12 лет расследования убийств
я больше не могла видеть трупы.
3
00:00:16,900 --> 00:00:19,940
И я не одна такая.
4
00:00:20,060 --> 00:00:22,260
Большинство мужчин не выдерживает.
5
00:00:22,380 --> 00:00:25,060
Женщины обычно смелее.
Но не я.
6
00:00:25,620 --> 00:00:28,580
Я унаследовала в Потсдаме
старый дом от моей матери.
7
00:00:34,220 --> 00:00:36,460
Мой муж Уве - музыкант.
8
00:00:39,900 --> 00:00:41,860
Служебные помещения у нас в подвале.
9
00:00:42,060 --> 00:00:46,020
Мы втроем. Хотя на самом вдвоем:
наш шеф давно на больничном.
10
00:00:46,180 --> 00:00:49,300
Мой коллега Шаке может найти что-угодно,
если только это есть в документах.
11
00:00:49,460 --> 00:00:51,900
Наш отдел называется SE-12.
12
00:00:51,980 --> 00:00:54,260
Отдел специального розыска.
13
00:00:54,420 --> 00:00:56,340
Мы занимаемся
нераскрытыми преступлениями.
14
00:00:59,620 --> 00:01:04,100
ЛОТТЕ ЕГЕР
и труп девушки
______________________
15
00:01:05,180 --> 00:01:08,500
В РОЛЯХ:
Зильке Боденбендер (Лотте Егер)
16
00:01:09,380 --> 00:01:13,220
Персоналии и действие вымышлены.
В основе сюжета реальные происшествия.
Съемка в оригинальных местах.
17
00:01:14,500 --> 00:01:17,380
Анна Мария Мюэ (Соня Платшек)
18
00:01:18,700 --> 00:01:20,940
Андреас Шмидт-Шаллер (Вайгель)
19
00:01:22,780 --> 00:01:25,180
Себастьян Хюльк (Шаке)
20
00:01:25,620 --> 00:01:29,620
24 августа 1988 г., Шорфхейде, Брандербург
21
00:01:32,620 --> 00:01:34,900
Роберт Хунгер-Бюлер (Эвальд Хассель)
22
00:01:36,780 --> 00:01:38,780
Мари Грубер (Бурундула)
23
00:01:48,620 --> 00:01:51,780
Сценарий:
Рольф Базедов, Ральф Цёллер
24
00:01:54,420 --> 00:01:57,140
Режиссер:
Шерри Хорман
25
00:02:55,940 --> 00:02:57,860
- Вы слышали удар дроби?
26
00:03:00,020 --> 00:03:01,500
- Нет?
27
00:03:01,620 --> 00:03:03,460
Он готов.
28
00:03:03,540 --> 00:03:05,060
Просто еще не знает.
29
00:03:52,740 --> 00:03:56,100
Благодарю стрелка за примерное поведение
30
00:03:56,220 --> 00:03:59,940
Спасибо также
загонщикам собак и собаководам!
31
00:04:00,060 --> 00:04:03,100
Охотничий король на этот раз
наш товарищ по охоте Эвальд Хассель.
32
00:04:10,180 --> 00:04:12,700
Удачной охоты!
33
00:04:12,820 --> 00:04:14,540
- Спасибо за пожелание!
34
00:04:15,900 --> 00:04:19,540
- О, нам нужен еще один подвоз
для наших метких стрелков.
35
00:04:19,700 --> 00:04:22,180
- Сейчас подойдет.
- За здоровье!
36
00:04:22,300 --> 00:04:24,860
- Что не застрелим, то выпьем.
37
00:04:26,820 --> 00:04:28,620
- По-немецки!
38
00:04:59,380 --> 00:05:01,060
- Еще хлеба.
39
00:05:38,140 --> 00:05:41,740
- Если они узнают, что ты провез фотоаппарат,
отправишься прямиком в Баутцен!
40
00:05:43,580 --> 00:05:45,500
Ты хочешь, чтобы мне попало?!
41
00:05:45,580 --> 00:05:47,620
Я не знаю тебя, клянусь.
42
00:06:20,460 --> 00:06:24,060
- Эй, залезай к нам!
43
00:07:20,780 --> 00:07:25,180
27 лет спустя...
44
00:07:50,620 --> 00:07:53,740
Станция метро "Александерплац" (диктор)
45
00:08:01,140 --> 00:08:03,620
Выход справа (диктор)
46
00:08:47,420 --> 00:08:49,300
- Доброе утро, спящая красавица.
47
00:08:50,740 --> 00:08:52,740
- Доброе утро, карлик.
48
00:08:52,820 --> 00:08:54,780
- Это была снегурочка.
49
00:08:56,220 --> 00:08:58,820
- Завтрак уже готов?
50
00:09:25,460 --> 00:09:28,020
- Нежненький салатик...
51
00:09:29,100 --> 00:09:31,700
(звонит телефон)
52
00:09:31,780 --> 00:09:34,500
В спальне.
53
00:09:36,860 --> 00:09:39,700
Звонил Велих из следственной комиссии.
Мне нужно срочно туда.
54
00:09:40,380 --> 00:09:42,100
Я возьму машину?
55
00:09:43,860 --> 00:09:46,060
Ну, рассказывай.
56
00:09:50,540 --> 00:09:53,980
- Предыстория: вчера некто Йорг Тешке
упал с лестницы в подземном переходе.
57
00:09:54,060 --> 00:09:56,780
Или ему помогли упасть.
Метро Александерплац.
58
00:09:57,620 --> 00:10:00,900
Обстоятельства пока не ясны.
Он лежит в искусственной коме.
59
00:10:01,020 --> 00:10:03,900
Убийца скрылся.
Свидетелей мало.
60
00:10:04,620 --> 00:10:08,780
Тешке в 88-м году был пожизненно осужден
за убийство своей подруги.
61
00:10:08,860 --> 00:10:10,780
Жена его считала невиновным.
62
00:10:10,900 --> 00:10:14,660
В 2004-м вышел на свободу, женат, новая жизнь...
63
00:10:15,060 --> 00:10:16,300
Сейчас внимание:
64
00:10:16,380 --> 00:10:21,380
вчера, спустя 27 лет, он встретил того самого человека,
о котором он рассказывал.
65
00:10:21,500 --> 00:10:23,700
Настоящего убийцу, по его мнению.

Фильмы в переводе А. Королёва

Белая змея (Германия, 2015) по сказке бр. Гримм
Верните мне мою шкуру(1980) мистическая комедия
Герои устали (1955)
Гёц фон Берлихинген с железной рукой (1979) по пьесе Гёте
День волков (1971) криминал, изощренный разбой
Дети капитана Гранта (1962) по Жюлю Верну
Джо Дассен в упор
Другая жизнь Ришара Кемпа (2013, Франция)мистический детектив
Дьявол во плоти(1947) озвучено
Закон выжившего(1967)
Заправляют Пепе (1955)
Кино (1988, 4 серии, с А. Делоном)
Кирилл и Мефодий (2013, 4 серии)
Когда вмешивается женщина(1957)
Конкистадоры (2000, док-фильм Майкла Вуда)
Купить маму (1994) фэнтези, семейный, комедия, драма
Легенда: Джо Дассен(2004) док. фильм о Джо Дассене
Любовь у моря(1964) с Аленом Делоном
Маленькая молчальница / Маленькая обитель(2005) драма, достойная романов Достоевского
Малышки с цветочной набережной (1944)
Меланхоличная малышка(1979)
Михаил Строгов(1956) по Жюлю Верну
Мой Жюль Верн(2005) док. фильм о Жюле Верне
Морской мститель(1962)
Небо над головой(1965)
Нянь (Германия, 2015 г., комедия)
Обратный отсчет (1996)
Пёс (1962, с А. Делоном)
Побег из Собибора (1987)
Поворот дверной ручки (1957)
Порок и Добродетель (1963), рус. субтитры+ оригинальный звук
Порок и Добродетель (1963), озвучено (Urasiko) Вторая Мировая
Рапунцель или чародейство слез (ГДР, 1988) по сказкам б. Гримм
Распрекраса (Германия, 2014) по сказке Людвига Бехштейна
Распутин первый перевод на русский; дубляж
Свяжись со мной (США, 2008) драма, комедия, о больных раком
Сказка о том, кто ходил страху учиться (Германия, 2014) по сказке б. Гримм
Слабые женщины (1959, с А. Делоном)
Случайный муж (2010, с А. Делоном)
Снежная королева (2014, Германия, сказка Андерсена)
Таинственный остров (6 серий), по Ж. Верну
Тайна моей сестры (Германия, 2007 г.)
Узницы острова Дьявола(1962)
Улица без закона(1950) (с Луи де Фюнесом)
Храбрец(1956) о любви к животным
Шесть лебедей(2012, Германия, по б. Гримм) |mkv высокого качества
Шея жирафа(2004) найдет ли внучка бабушку?
Щелкунчик и мышиный король (2015, Германия, по сказке Э.Т.А. Гофмана)
[Profile]  [PM] 
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 29-Sep 18:45

All times are UTC + 2



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum