Одна ночь – ничто / Uma Noite não é Nada (Ален Фреснот / Alain Fresnot) [2019, Бразилия, драма, эротика, WEB-DLRip] VO (Дмитрий Пестриков) + Sub Rus (Дмитрий Пестриков) + Original Por

Ответить на тему
 
Автор
Сообщение

Satyr ®

Пол: Не указан

Стаж: 16 лет

Сообщений: 24026

Репутация: 56 [+] [-]

Satyr · Создавать темы 25-Янв-2026 19:35

[Цитировать] 

Одна ночь – ничто / Uma Noite não é Nada
Страна: Бразилия
Жанр: драма, эротика
Год выпуска: 2019
Продолжительность: 01:35:30
Перевод: Одноголосый закадровый (Дмитрий Пестриков)
Субтитры: русские (Перевод: barin101, ред. Дмитрий Пестриков)
Оригинальная аудиодорожка: португальский
Режиссер: Aлен Фреснот / Alain Fresnot
В ролях: Паулу Бети, Луиза Брага, Клаудия Мелло, Даниель Эндлер, Фернанда Вианна, Соня Андраде, Моника Аугусту, Арриго Барнабе, Мария Алиса Батиста, Элио Камалле, Каролина Дуарте, Флавия Гаррафа, Антонио Гомеш, Карлош Месени, Карлош Намур, Сара Монро, Айви Соуза
Описание: Сан-Паулу, середина 80-х годов. Агостинью (Паулу Бети), пожилой учитель физики в вечерней школе, влюбляется в одну из своих учениц, Марсию (Луиза Брага), девушку, которая намного моложе его, эмоционально неуравновешенную и ВИЧ-положительную. Они начинают отношения, которые вскоре становятся очень серьёзными, из-за чего Агостинью рискует разрушить свой брак с Жануарией (Клаудия Мелло).

Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/P64PtwdcNMDeMQ
Качество видео: WEB-DLRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x384 (1.85:1), 23.976 FPS, 1 588 kb/s, 0.240 bits/pixel
Аудио 1: AC-3, 48.0 kHz, 2/0, 224 kb/s | Дмитрий Пестриков
Аудио 2: AC-3, 48.0 kHz, 2/0, 224 kb/s | Португальский
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

GeneralComplete name                  : Одна ночь – ничто (2019).aviFormat                         : AVIFormat/Info                    : Audio Video InterleaveFile size                      : 1.37 GiBDuration                       : 1 h 35 minOverall bit rate               : 2 050 kb/sMovie name                     : ОДНА НОЧЬ – НИЧТО / UMA NOITE NAO E NADADirector                       : Текст читает: Дмитрий Пестриков (по субтитрам barin101, ред. Дмитрий Пестриков), январь 2026 г.Comment                        : Сан-Паулу, середина 80-х годов. Агостинью (Паулу Бети), пожилой учитель  физики в вечерней школе, влюбляется в одну из своих  учениц, Марсию (Луиза Брага), девушку, которая намного моложе его, эмоционально неуравновешенную и ВИЧ-положительную. Они начинают отношения, которые вскоре становятся очень серьёзными, из-за чего Агостинью рискует разрушить свой брак с Жануарией (Клаудия Мелло).
VideoID : 0Format : MPEG-4 VisualFormat profile : Simple@L3Format settings, BVOP : NoFormat settings, QPel : NoFormat settings, GMC : No warppointsFormat settings, Matrix : Default (H.263)Codec ID : XVIDCodec ID/Hint : XviDDuration : 1 h 35 minBit rate : 1 588 kb/sWidth : 720 pixelsHeight : 384 pixelsDisplay aspect ratio : 1.85:1Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPSColor space : YUVChroma subsampling : 4:2:0Bit depth : 8 bitsScan type : ProgressiveCompression mode : LossyBits/(Pixel*Frame) : 0.240Stream size : 1.06 GiB (77%)Writing library : XviD 69
Audio #1ID : 1Format : AC-3Format/Info : Audio Coding 3Commercial name : Dolby DigitalCodec ID : 2000Duration : 1 h 35 minBit rate mode : ConstantBit rate : 224 kb/sChannel(s) : 2 channelsChannel layout : L RSampling rate : 48.0 kHzFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)Compression mode : LossyStream size : 153 MiB (11%)Alignment : Split across interleavesInterleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)Interleave, preload duration : 500 msLanguage : РусскийService kind : Complete Main
Audio #2ID : 2Format : AC-3Format/Info : Audio Coding 3Commercial name : Dolby DigitalCodec ID : 2000Duration : 1 h 35 minBit rate mode : ConstantBit rate : 224 kb/sChannel(s) : 2 channelsChannel layout : L RSampling rate : 48.0 kHzFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)Compression mode : LossyStream size : 153 MiB (11%)Alignment : Split across interleavesInterleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)Interleave, preload duration : 500 msService kind : Complete Main

Скриншот c названием фильма

Скриншоты

Огромное спасибо КАЛИОСТРО за идею отредактировать и озвучить
этот фильм, исходный материал, а также финансирование!
Отдельное спасибо larisa_7 за помощь в переводе эпиграфа.
[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 04-Фев 05:47

Часовой пояс: UTC + 2



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы