Американский Шаолинь / American Shaolin (Лукас Лоу / Lucas Lowe) [1991, США, Гонконг, боевые искусства, DVD5 (Custom)], DVO (ЕА) + 2 AVO (Гаврилов, Горчаков) + Original (Eng)

Reply to topic
 
Author
Message

Faust ®

Gender: Unknown

Longevity: 13 years

Posts: 24400

Reputation: 0 [+] [-]

Faust · Post 03-Mar-2017 19:00

[Quote] 

Американский Шаолинь / American Shaolin
Год выпуска: 1991
Страна: США, Гонконг
Жанр: Боевые искусства
Продолжительность: 01:41:16
Перевод 1: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - ЕА (студия "Ракурс")
Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) - Гаврилов Андрей
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) - Горчаков Василий
Русские субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Лукас Лоу / Lucas Lowe
В ролях: Риз Мэдигэн, Трент Буше, Дэниэл Дэ Ким, Билли Чанг, Клифф Лендерман, Генри О, Ким Чан, Элис Чжан Хунг, Джин Луиса Келли, Д.Д. Делани, ...
Описание: Дрю — обыкновенный американский подросток, который потерпел жестокое и унизительное поражение на соревнованиях по кикбоксингу и, решив стать лучшим, отправился в легендарный Шаолиньский монастырь. Дрю обривает голову, облачается в одежды послушника и…. доставляет своим наставникам массу хлопот: дерзит им, развращает других учеников журналом «Плейбой», американским футболом и рок-н-роллом.
И все-таки Дрю становится первым американцем, прошедшем курс обучения в легендарном восточном храме. Но как должен поступить Американский Шаолинь, встретив того самого парня, который нанес ему жестокое поражение? Забудет ли Дрю все, чему его учили, и захочет отомстить, или останется верным традициям Шаолиня?
Доп. информация: DVD диск был приобретен на ebay. Большое спасибо 2vova2 за помощь в приобретении диска.
Перевод ЕА (студия "Ракурс") с моей лицензионной VHS (стерео), качество звука лучше чем имеющийся здесь ранее.
Перевод Гаврилова предоставил Zargo, взят из раздачи DVD от dvdbox - спасибо ему. Я его полностью перебрал: сделал вставки из перевода Горчакова в отсутствующие места у Гаврилова и там где были только обрывки слов, таких мест несколько; удалил нарастающие шумы и подправил громкость звучания подложки и перевода.
Перевод Горчакова предоставил alex с форума е180, спасибо ему.
Все звуковые дорожки переключаются при помощи пульта.
Бонусы: Нет.
Меню: Частично анимированное.
КиноПоиск
IMDb
Сэмпл Фильма
Качество видео: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 4:3, (720x576), VBR
Аудио 1: Русский, профессиональный (двухголосый, закадровый) - ЕА (студия "Ракурс"); AC-3, 2.0 (stereo); 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Аудио 2: Русский, авторский (одноголосый закадровый) - Гаврилов; AC-3, 2.0 (mono); 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Аудио 3: Русский, авторский (одноголосый закадровый) - Горчаков; AC-3, 2.0 (mono); 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Аудио 4: Английский; AC-3, 2.0 (stereo); 48,0 КГц; 192 Кбит/сек
Субтитры: Английские (вшитые), на китайскую речь в нескольких местах.

DVDInfo

Title: AMERICAN SHAOLIN (DVO + 2 AVO)
Size: 4.24 Gb ( 4 449 980,00 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:41:16
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_02 :
Play Length: 00:00:17+00:00:22+00:00:16
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
* Menus Information *
VIDEO_TS Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
English Language Unit :
Title Menu
VTS_01 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
VTS_02 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu
Language Unit :
Subpicture Menu
Angle menu

Используемый софт

PgcDemux - демукс фильма на составляющие (видео, аудио, главы)
HeadAC3he + azid.dll - конвертирование англ. дорожки из AC3 в *.WAV файл
TranzcodeGUI - конвертирование дорожки с переводом Гаврилова из AC3 в *.WAV файл
iZotope RX2 - использование слегка шумодава на дорожках 1, 2 и 3, чистка от кассетного шума дорог с VHS
TimeFactory 2 - перетягивание переводов: ЕА и Горчакова из NTSC в PAL
Sony Vegas - подгонка дорожки и сохранение в AC3

Скрин настроек кодирования AC3




MuxMan - сборка фильма из составляющих (видео, аудио, главы)
VobBlanker - добавление меню

Скрин

IfoEdit - прописывание добавленных звуковых дорожек

Скриншоты меню

Скриншоты

[Profile]  [PM] 
Display posts:    
Reply to topic

Current time is: 17-Jan 22:40

All times are UTC + 2



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum