Home· Tracker· Search· Terms· FAQ· Usergroups· Memberlist· Userbars· Request· Wall of honor· Топ 30 |
Home· Tracker· Search· Terms· FAQ· Usergroups· Memberlist· Userbars· Request· Wall of honor· Топ 30 |
Register
·
Log in
|
Торденшельд и Кольд / Tordenskjold
|
Home » Кино, Видео и ТВ » Зарубежное кино » Новинки | [] |
|
Author | Message
|
---|---|
Satyr ® Gender: Longevity: 15 years Posts: 22451 Reputation: 56 [+] [-] |
Satyr · 11-Sep-2016 01:25
Торденшельд и Кольд / Tordenskjold & Kold
Страна: Дания Жанр: драма, комедия Год выпуска: 2016 Продолжительность: 01:33:43 Перевод: Субтитры Автор перевода: adelstein_s Cубтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: датская Режиссер: Хенрик Рубен Генц / Henrik Ruben Genz В ролях: Якоб Офтебро, Мартин Бух, Давид Денсик, Кеннет М. Кристенсен, Маркус Гертке, Бьёрн Чьелльман, Юэль Спира Описание: Дания, 1720 год. Заканчивается Великая Северная война. Знаменитый датско-норвежский флотоводец Петер Вессель Торденшельд сходит на берег и остаётся не у дел. Он ведёт разгульный образ жизни, берёт от жизни всё. Однажды под влиянием своего камердинера Кольда он решает всё-таки остепениться и завести семью. Но многочисленные враги, которые остались у Торденшельда даже среди соотечественников, не оставляют его в покое. IMDb Возрастное ограничение: 18+ Сэмпл Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 720x288 (2,500:1), 25 fps, XviD, ~1822 Kbps avg, 0,35 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, ~384 kbps Формат субтитров: softsub (SRT) MediaInfoGeneralFormat : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 1.45 GiB Duration : 1h 33mn Overall bit rate : 2 216 Kbps Video #0 ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : AdvancedSimple@L5 Format settings, BVOP : Yes Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (H.263) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 1h 33mn Bit rate : 1 822 Kbps Width : 720 pixels Height : 288 pixels Display aspect ratio : 2.500 Frame rate : 25.000 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.352 Stream size : 1.19 GiB (82%) Writing library : XviD 67 Audio #1 ID : 1 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Codec ID : 2000 Duration : 1h 33mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 257 MiB (17%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 512 ms Пример субтитров9100:11:49,120 --> 00:11:55,520 Детство. Я хочу расспросить его о детстве. Что ты думаешь об этом? 92 00:11:57,040 --> 00:12:02,080 Детство? При чём тут это? 93 00:12:07,320 --> 00:12:11,680 Каким по счёту среди братьев и сестёр был Торденшельд? 94 00:12:11,840 --> 00:12:15,440 — Мы не можем поговорить о морской войне? — Каким по счёту? 95 00:12:17,960 --> 00:12:21,120 — Четырнадцатым. — Из скольких детей? 96 00:12:21,280 --> 00:12:25,040 — Из восемнадцати. — В доме пели и радовались? 97 00:12:25,920 --> 00:12:31,600 — Возможно. — В доме пели и радовались или нет? 98 00:12:32,480 --> 00:12:35,600 Определённо, радовались. 99 00:12:35,760 --> 00:12:42,400 Люди чувствуют себя воодушевлёнными, энергичными, а иногда они заливаются смехом. 100 00:12:45,320 --> 00:12:50,920 Смехом? Нет. Ничего такого не припоминаю. 101 00:12:58,200 --> 00:13:03,320 Ваша мать любила Вас так же сильно, как других братьев и сестёр? 102 00:13:05,280 --> 00:13:11,160 Помню, как-то раз мать дала моему брату яблоко. 103 00:13:11,320 --> 00:13:15,640 — А я ничего не получил. — А Вы ничего не получили? 104 00:13:16,960 --> 00:13:21,120 В яблоке было нечто особенное? 105 00:13:21,840 --> 00:13:23,800 Да. 106 00:13:23,960 --> 00:13:27,800 Она разрезала его на мелкие части, похожие на лодки. 107 00:13:30,000 --> 00:13:35,720 Потом она посадила его на колени и кормила его этими лодками. 108 00:13:36,760 --> 00:13:40,840 "Вот подплывает лодка, малыш Каспар. Вот подплывает лодка." 109 00:14:01,200 --> 00:14:06,960 Разговоры о детстве? Разговоры о яблоке? К чему всё это? Это несерьёзно. 110 00:14:08,240 --> 00:14:11,880 Тебе не надо больше ходить туда. Это была глупая идея. 111 00:14:12,040 --> 00:14:15,680 — Уйди, Кольд. — Извини, Петер. 112 00:14:18,840 --> 00:14:22,960 Исчезни. Смойся. 113 00:14:24,120 --> 00:14:27,320 Смойся, я сказал. |
Home » Кино, Видео и ТВ » Зарубежное кино » Новинки |
Current time is: 04-Dec 11:38
All times are UTC + 2
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum |